Mokslas, išsilavinimas

Mitai apie vertimo biurus, vertėjus ir jų atliekama darba

Žmonės visame pasaulyje bendrauja, priima ir teikia informaciją. Žinios iš užsienio šalių per televiziją, verstos kitose šalyse pagamintų prekių pakuotės bei aprašai, kitataučio rašytojo poezijos rinkinys – su vertimais susiduriame kasdien. Kadangi vertimo paslaugų pasiūla ir paklausa auga, vis dažniau išgirstame vienokių ar kitokių mitų, susijusių su šiuo amatu. Informacijos apie tai gali suteikti vertimų biuro Vilniuje darbuotojai.

vertimu biuras VilniujeNeretai tenka išgirsti ar perskaityti tam tikruose komentaruose, kad norint tapti geru vertėju pakanka mokėti užsienio kalbą. Tačiau patys kalbos specialistai tai įvardina kaip vieną iš labiausiai klaidinančių mitų apie vertimą, nes geras vertėjas privalo puikiai mokėti bent dvi kalbas: savo gimtąją ir bent vieną užsienio kalbą, taip pat svarbu turėti filologinį išsilavinimą, vertimo teorijos pagrindus, patirties, būti susipažinusiam su šalių kultūra bei domėtis verčiamų kalbų pokyčiais.

Ne kartą teko susidurti su vertimų užsakovų nuostata, kad yra tik vienas teisingas vertimo variantas. Deja, kiek žmonių – tiek nuomonių, kiek vertėjų – tiek ir vertimų variantų. O teisingais vertimais skaitomi tie, kuriuose buvo kokybiškai perduota informacija, prasmė bei stilius kita kalba, o ne tik atliktas pažodinis vertimas. Tad teisingi gali būti keli to paties teksto vertimai.

Turbūt ne vienam buvo toptelėjusi mintis, kad vertimą gali atlikti savo jėgomis. Žinoma, jei versti reikia tekstą asmeninėms reikmėms (draugo laišką, patikusį straipsnį ir t. t.) ir jis nebus publikuojamas, o asmuo moka reikiamą užsienio šnektą – pirmyn. Bet teisinės, techninės ar kitokios dokumentacijos atlikti be specialisto pagalbos ir žinių dažniausiai yra neįmanoma, nes tik patyręs ir kvalifikuotas vertėjas padės išvengti klaidų ir nesusipratimų, kurių gali kilti verčiant vieną ar kitą svarbų dokumentą.

Vis dažniau susiduriame su mitais apie mašininių vertimo sistemų darbą. Deja, šiuolaikinės vertimo programos atlieka pažodinius vertimus, neatsižvelgiant į kontekstą, stilių ir t.t. Jos iš kelių galimų žodžio reikšmių parenka dažniausiai vartojamą, kuri ne visuomet atitinka teksto kontekstą. Šios programos kolkas negali lygiuotis su vertimo specialistu: jo ilgamete vertimo patirtimi, kalbos bei stiliaus jausmu bei gebėjimu versti atsižvelgiant į kontekstą, verčiamos kalbos šalies kultūrą bei kitas svarbias detales. Tačiau minėtosios programos kasdien yra tobulinamos ir galbūt ateis diena, kai joms galėsime patikėti savo dokumentų vertimus.

„Pinigai verčia pasaulį suktis“. Ar tai tinka ir vertėjo darbui? Ne paslaptis, jog gaudamas mažą atlygį, lingvistas darbą stengsis atlikti kuo greičiau ir kibti į kitą, kad gautų pakankamai pinigų savo reikmėms. Bet skubėdamas kalbos specialistas neturi laiko kaip reikiant įsigilinti į verčiamą tekstą, sudėtingesnius terminus ar frazes. Mažu darbo užmokesčiu gali tenkintis nebent jauni ir nepatyrę kalbos specialistai, dažniausia studentai, siekdami prisidurti prie stipendijų.

Tiek interneto platybėse, tiek spaudoje apstu skelbimų, kur žadama vertimą atlikti „čia ir dabar“, bet tai nereiškia, jog geri vertėjai sėdi rankas sudėję, kol gaus kokį darbelį. Kaip ir pas bet kurį kitą patyrusį specialistą (visažistą, kirpėją, plastinės chirurgijos daktarą ir t.t.), taip ir pas gerą vertėją klientų visuomet yra – jis visuomet užimtas, nes profesionalių ir patikimų vertėjų pasiūla šiai dienai yra mažesnė už vertimų paklausą.

Ir paskutinis stereotipas, kurio negalėjome paminėti, yra apie vertimo biure dirbančius asmenis. Neretai dėl vertimo paslaugų užsukę klientai nustemba biure pamatę vos kelis besidarbuojančius asmenis. O kur visi kalbų vertėjai? Pastarieji dažniausia dirba nuotoliniu būdu ir įvairiausių pasaulio kampelių, tad sėdėti jiems visiems bendroje patalpoje nei galimybės (dažnas vertimų biuras turi per 100 vertėjų), nei būtinybės nėra.

Nuolat didėjant informacijos keitimosi įvairiomis kalbomis mastui, vertimų rinka vis auga. Kartu su ja gausėja ir mitų apie šį amatą.

Pratybų atsakymai internete padės greičiau paruošti pamokas

Kiekvienas mokinys nori turėti aukštus pažymius, tačiau kartais tam trukdo neišmanymas arba tingėjimas. O kaip padaryti taip, kad mokytis visuomet būtų gana lengva ir įdomu? Ko gero viskas priklauso nuo to, ar reikalinga informacija yra lengvai pasiekiama. Jeigu ji nėra po ranka, tuomet gana sunku susigaudyti ir galimas daiktas, kad mesite mokytis kur kas greičiau. Tačiau internetiniai mokslo portalai, kuriuose yra talpinami pratybų atsakymai 9 klasei, 8, 7 ir visoms kitoms klasėms, gali jums tikrai padėti.

pratybų atsakymaiUžsiregistravę į jums patinkantį mokslo portalą, jūs rasite kategorijas, kuriose bus surūšiuoti visi šiuo metu prieinami pratybų atsakymai. Jums bus visai nesunku surasti tai, ko ieškote, nebent jūsų pratyboms atsakymų dar nėra. Taip gali būti, jeigu naudojate labai senas arba labai naujas pratybas, taip pat kartais tai atsitinka ir su gana retų leidyklų spaudiniais. Kad ir kaip ten bebūtų, prognozuojama, kad per keletą metų internete atsiras visiškai visi pratybų atsakymai, kadangi ši paslauga yra itin populiari.

Skaityti visą straipsnį »

Vežimėliai kūdikiams – saugūs bei kokybiški

VežimėliaiVežimėliai yra įvairiausios paskirties. Tie vežimėliai, kuriais vežiojamos prekės, vadinami prekybiniais. Tokie vežimėliai paprastai būna įvairių išmatavimų. Didesni vežimėliai skirti vežioti didesnėms prekėms, o mažesni vežimėliai puikiai tinka ir smulkiems daiktams. Vežimėliai yra labai patogi prekių transportavimo priemonė. Dar viena rūšis, naudojama prekyboje, yra vežimėliai Kaune klientams. Žmonės žino, kad šalia sustatyti vežimėliai skirti prekėms susidėti. Gaila, kad dabar tokie vežimėliai yra labai dideli ir sunkiai valdomi. Anksčiau prekybiniai vežimėliai buvo daug lengvesni. Tiesa, dabartiniai vežimėliai sutalpina ir mažus vaikus, todėl tėvams lengviau. Kai vežimėliai prikraunami prekių iki viršaus, juos vos įmanoma pastumti. O jei dar vaikai ant jų sėdi, tada vežimėliai išvis sunkiai juda. Iškrauti vežimėliai paliekami jiems skirtoje vietoje lauke. Jei vežimėliai sulaožomi, kaltininkui gresia atsakomybė. Pasitaiko, kai vežimėliai pavagiami, bet greitai surandami. Prekybos centruose viskas yra filmuojama, todėl matoma, kur iškeliauja vežimėliai.

Daugiau informacijos – http://www.urmas.net/lt/katalogas/prekes-vaikams/

Kampiniai šlifuokliai statybose

Kampiniai šlifuokliaiKampiniai šlifuokliai naudojami statybose. Gal ne visi kampiniai šlifuokliai kokybiški, bet dauguma statybai naudojamų įrankių, tarp jų ir kampiniai šlifuokliai, yra aukštos kokybės. Jei kampiniai šlifuokliai brokuoti, tokie kampiniai šlifuokliai keičiami į kokybiškus. Kampiniai šlifuokliai turi daug funkcijų. Kai kampiniai šlifuokliai nerodo tikslių duomenų, gali padaryti daug žalos. Statybininkams kampiniai šlifuokliai lyg daktarui stetoskopas. Kampiniai šlifuokliai ne tik labai palengvina darbą, bet ir turi kitų funkcijų. Jei kampiniai šlifuokliai sulūžę, geriau tokiais nesinaudoti. Kai kampiniai šlifuokliai sutvirtinti izoliacija, gali būti netikslūs. Kuo kampiniai šlifuokliai brangesni, tuo turėtų būti patogesni. Kartais ir kinų gamybos kampiniai šlifuokliai būna geri. Lietuviai žino, kad kampiniai šlifuokliai labai reikalingi dirbant atsakingą darbą. Kada kampiniai šlifuokliai būtini, sprendžia specialistas.

Daugiau informacijos – http://www.urmas.net/lt/katalogas/statybines-prekes/

Referatų rašymas nūdienos universitetuose

Referatai

Referatai

Referatų rašymui universitetuose iki pat šiol skiriama didelė reikšmė. Mano nuomone, šita tradicija yra kiek pasenusi. Referatas – tai antrinis dokumentas, kuris trumpai nusako pirminio dokumento turinį (tikslus, metodus, teorines prielaidas, tyrimo rezultatus). Iš apibrėžimo matyti, kad referato esmė yra informacijos susisteminimas. Viena vertus, informacijos amžiuje būtina mokėti rūšiuoti informaciją, kita vertus, dar svarbiau yra informaciją analizuoti. Kaskart sugaišdami daug laiko informacijos sisteminimui, studentai tiesiog negali susikoncentruoti svarbiausiam – informacijos analizei. Pastaroji yra efektyviausia tuomet, kai analizuojama ir lyginama kuo daugiau susistemintų informacijos šaltinių. Kai kiekvienam studentui atskirai dar reikia tą informaciją susisteminti, išeina, kad tas pats darbas yra daromas begalę kartų. Nesakau, kad tai neduoda naudos, tiesiog iškėlus sunkesnes problemas ir davus didelį kiekį susistemintos informacijos, studentai iškart galėtų lyginti, analizuoti, mąstyti. Tai įgalintų juos tobulėti greičiau. Žinoma, tokia sistema būtų sudėtingesnė, nes universitetams reikėtų iškelti rašto darbams gilesnes problemas, o ir įvertininti teisingai būtų sudėtingiau. Taigi visiskai referatų sistemos, kurios esmė tiesiog informacijos sisteminimas, atsisakyti būtų gana sudėtinga. Tačiau norėčiau pabrėžti ir akcentuoti referatų rašymą pasirenkamosioms paskaitoms. Dažniausiai studentai tokių paskaitų nelanko ir atsiperka primityviausiu referatu, kuriame dominuoja tiesiog perrašyta informacija. Toks referatas yra visiškai bevertis, todėl universitatai turėtų pagalvoti apie referatų rašymo pasirenkamoms paskaitoms kontrolę.

Skaityti visą straipsnį »